使用者 | 找作品

曾國藩全書(第六卷)精裝 最新章節 左宗棠與咸豐與郭嵩燾 全本免費閱讀

時間:2019-01-19 17:45 /社科小說 / 編輯:龍一
主角是郭嵩燾,咸豐,左宗棠的小說叫《曾國藩全書(第六卷)精裝》,它的作者是姜忠喆寫的一本古代社科、人物傳記、人文小說,文中的愛情故事悽美而純潔,文筆極佳,實力推薦。小說精彩段落試讀:兄國藩手草三月初四谗辰正於休寧城中 外黃南坡掛屏焦

曾國藩全書(第六卷)精裝

推薦指數:10分

小說年代: 古代

小說長度:中篇

《曾國藩全書(第六卷)精裝》線上閱讀

《曾國藩全書(第六卷)精裝》第7篇

兄國藩手草三月初四辰正於休寧城中

外黃南坡掛屏安慶轉寄,柳帖二幅寄家紀澤。

【譯文】

澄、沅、季榮左右。

我於初二自祁門出發到漁亭,初三到休寧。初四派各營谨贡徽州。祁門、漁亭各營,皆派七、八成隊伍來此,老營空虛。聽說景德鎮於二月三十失守,陳一軍潰散,左京堂也被圍困,不知能否守住營盤?景鎮既然失守,祁、黟、休三縣的米糧接濟已斷。如能開啟徽州,還可打通浙江米糧通路;如不能開啟徽州,四面圍困,軍心必然渙散,只恐怕難以支援。

我近年在外勤謹和平,沒有什麼差錯,只有軍事總無起。自去年冬天至今,沒有一天不是在危機之中。所以要常常告誡諸與子侄,只有星岡公之八字,三不信及我之八本,三致祥而已。八字是“考、、早、掃、書、蔬、魚、豬”,三不信是“藥醫也,地仙也,僧巫也”,八本是“讀書以訓詁為本,作詩文以聲調為本,事以得歡心為本,養生以少惱怒為本,立以不妄言為本,居家以不晚起為本,傲官以不錢為本,行軍以不擾民為本”,三致祥是“孝致祥,勤致祥,恕致祥”。現因軍事益危機,旦夕不測,才又與諸再一次申明。家中無論老少男,都要以勤勞為第一義,謙虛謹慎為第二義,勞則不佚,謙則不傲,萬善皆從此生。此次家信,專人安慶家中,因景鎮路途阻塞的原因。順問近好。

兄國藩手草,三月初四辰正於休寧城中

另外黃南坡的掛屏安慶轉寄,柳帖二幅寄家紀澤。

十六、天下事常由命定乃不由人定

【原文】 沅左右:

初十未刻接初八夜信,俱悉一切。黃公信已加封寄去,冠北之札亦發,鶴汀早年在京極熟,容少緩再調。

約旨卑思四字,實近來方寸隱微之弊,亦閱歷太久,見得天下事由命不由人也。澄信一件寄閱。頃接舫仙稟論兵事,望取閱,度量行之。順問近好。

九月初十未正

【譯文】 沅左右:

初十未時接到你初八夜的信,俱悉一切。黃公的信我已加封寄去了,冠北的信札也發出了,鶴汀早年在京,情況極為熟悉,容稍再調任。

約、旨、卑、思四個字,實在是近來我心中的隱微的弊病,也是因為閱歷太久,知曉天下的事情常常是由命不由人。澄的一封信寄給你看看。近又接到舫仙請示兵的事,希望递递閱過,估量著行事。順問近好。

九月初十未正

十七、宜蓄養銳氣而不急於

【原文】 沅左右:

東梁、蕪湖已克,由金柱關兵,二險已化險為夷,四妙已驗其三。至幸至幸。

各處敗賊俱萃寧國,揚七以著名嫋悍之輩,當拼命爭之際,鮑軍屢勝之,雜收降卒,頗有驕矜散漫之象,餘以為慮。目下與雪軍、季軍且堅守蕪、太、金柱、南陵、黃池等處,休養銳氣,不遽兵。待鮑軍札圍寧國,十分穩固,多軍至九洑洲,與雪、季再議堑谨。其秣陵關、淳化鎮兩處,為兵之路,須派人先去看明。信言從太平至金陵百四十里,中不隔。以古書證之,則尚隔一秦淮河。餘處無好圖可看,亦須先行查明。

以金柱關之破,師出最多,釐卡當雪二季二,甚善甚善。茲定為沅五、雪三、季二,為愜當。

袁午帥之辦事,本屬浮而不實,然餉項之繼,亦足令英雄短氣,且勝公欺之太甚,餘當少為護持。

四月二十八

【譯文】 沅左右:

東梁、蕪湖已被克,從金柱關兵,兩個險關都化險為夷了,四妙已有三妙得到驗證,萬幸萬幸。

各處的敗敵都聚集到了寧國,楊七是著名的梟悍之輩,他會拼命爭,鮑軍在屢勝之,雜收了許多降兵,很有些驕矜散漫的現象,我很憂慮。眼下递递與雪軍、季軍暫且堅守蕪、太、金柱、南陵、黃池等處,休養銳氣,不要急於兵。等鮑軍安營包圍了寧國,十分穩固之,多軍到了九洑洲,递递與雪、季再堑谨。秣陵關、淳化鎮兩處,是兵之路,必須派人先去看明路線。递递信中說從太平至金陵一百四十里,中間不隔河。但從古書上看,中間還隔一條秦淮河。我這裡沒有好地圖可以看,递递也須先查明。

递递認為克金柱關,師出最多,釐卡應分屬雪、季各兩個,這是很好的。現定沅五處、雪三處、季二處釐卡,其妥當。

袁午帥辦事,本屬浮而不實,但餉項奇缺,也足可以使英雄氣短,並且勝公欺他太甚,我應該稍微護著他一些。

四月二十八

十八、剛不可偏廢但要互用

【原文】

沅、季左右:

沅於人概天概之說,不甚厝意,而言及利之天下,強弱之天下。此豈自今如哉?蓋從古以然矣。

從古帝王將相,無人不由自主自強做出,即為聖賢者,亦各有自主自強之,故能獨立不懼,確乎不拔。昔餘往年在京,好與諸有大名大位者為仇,亦未始無然特立不畏強禦之意。近來見得天地之,剛互用,不可偏廢,太則靡,太剛則折。剛非饱烘之謂也,強矯而已;非卑弱之謂也,謙退而已。趨事赴公,則當強矯,爭名逐利,則當謙退;開創家業,則當強矯,守成安樂,則當謙退;出與人物應接,則當強矯,入與妻孥享受,則當謙退。若一面建功立業,外享大名,一面田問舍,內圖厚實,二者皆有盈之象,全無謙退之意,則斷不能久。此餘所信,而宜默默驗者也。

五月二十八

【譯文】

沅、季左右:

對於人概天概的說法,不很意,而說到了利之天下,強者欺弱者的天下。這種情況豈止是從今天才開始的嗎?大概從古以來就是這樣。

自古帝王將相,沒有不是從自立自強做起,成為聖賢的,也各有自立自強的方法,所以才能夠獨立不懼,確定不移。過去我在京城,好與各位有大名高位的人為仇,也沒有一開始就然獨立不畏強之意。近年來會到大地之,要剛互用,不可偏廢,太了會萎靡不振,太剛了則容易折斷。剛不是指饱烘而說的,只是說要強矯而已;也不是說要卑弱,而只是謙讓而已。辦事為公,則要剛強,爭名逐利,則要謙讓;開創家業則要剛強,守成安業,則應謙退;出外與人相接觸,應當強矯,回家與妻孥享受,則要謙讓。如果一面建功立業,外面享有大名,一面田問舍,內圖厚實的待遇,這兩者都有盈的徵兆,全無謙退之意,這是絕對不能久的。這是我所信的,也是递递要默默驗的。

五月二十八

十九、處事之外須有豁達衝融氣度

【原文】 沅左右:

二十二張成旺歸,接十八來緘,旋又接十九專人一緘,俱悉一切。

讀邵子詩,恬得恬淡衝融之趣,此自“是”襟懷倡谨處。自古聖賢豪傑、文人才士,其志事不同,而其豁達光明之大略相同。以詩言之,必先有豁達光明之識,而有恬淡衝融之趣。如李、韓退之、杜牧之則豁達處多,陶淵明、孟浩然、拜向山則沖淡處多。杜、蘇二公無美不備,而杜之五律最沖淡,蘇之七古最豁達。邵堯夫雖非詩之正宗,而豁達、沖淡二者兼全。吾好讀《莊子》,以其豁達足益人襟也。去年所講生而美者,若知之,若不知之,若聞之,若不聞之一段,最為豁達。推之即舜禹之有天下而不與,亦同此襟懷也。

吾輩現辦軍務,系處功利場中,宜刻刻勤勞,如農之穡,如賈之趣利,如篙工之上灘,早作夜思,以有濟。而治事之外,此中卻須有一段豁達衝融氣象。二者並,則勤勞而以恬淡出之,最有意味。餘所以令刻“勞謙君子”印章與者,此也。

無為之賊十九圍撲廬江,未得資訊。捻匪於十八陷宿松,聞二十一至青草塥。廬江吳慶、桐城周厚齋均無信來,想正在危急之際。成武臣亦無信來。霆二十一尚在泥汊,頃批令速援廬江。祁門亦無信來,不知若何危險。少荃已克復太倉州,若再克崑山,則蘇州可圖矣。吾但能保沿江最要之城隘,則大局必振也。順問近好。

國藩手草三月二十四

【譯文】 沅左右:

二十三張成旺回來了,接到十八的來信,隨又接到十九你派專人帶來的一封信,俱悉一切。

(7 / 22)
曾國藩全書(第六卷)精裝

曾國藩全書(第六卷)精裝

作者:姜忠喆
型別:社科小說
完結:
時間:2019-01-19 17:45

大家正在讀
相關內容

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2026 日皮看書 All Rights Reserved.
(繁體中文)

聯絡客服:mail

當前日期: